Baseballspråk a-m
Ace - Lagets beste startende pitcher.
Alley - Delen på outfield mellom outfielderne. Også "gap."
Around the horn - Et dobbelt spill som går fra 3. base, til 2. base, til 1. base.
Backdoor slider - Et pitch som ser ut til å være utenfor "Strike Zone", men som skrur brått inn mot slutten av ballbanen.
Bag - En base.
Baltimore chop - En groundball(ball via bakken) som spretter foran basen(eller spretter av den) og spretter over infielderens hode.
Bandbox - En liten ballpark som favoriserer slagmenn.
Bang-bang play - Et spill hvor baseløperen treffer basen rett før ballen kommer frem, eller omvendt.
Basket catch - Når en utespiller fanger en ball med hansken nær beltestedet.
Bronx cheer - Når tilskuerne buer.
Brushback - Et kast som nesten treffer slagmannen.
Bush - Også "Bush league." Amatørmessig spill eller oppførsel.
Can of corn - Et lett mottak av en utespiller.
Caught looking - Når en slagmann blir striket ut uten å svinge balltreet.
Cellar - Sisteplass på tabellen. Også "basement."
Cheese - Også "good cheese." Refererer til en god fastball.
Chin music - Et kast(pitch) som er høyt og innenfor.
Circus catch - Et fantastisk mottak av en utespiller.
Closer - En pitcher som avslutter kampene for laget.
Cutter - En fastball med en med en sen brå endring i ballbane).
Cycle -Når en slagmann slår en singel, dobbel, trippel og en home run i den samme kampen.
Dinger - En home run.
Dish - Hjemmebasen.
Fireman - Et lags avslutter.
Fungo - En ball slått til en utespiller på trening. Vanligvis slått av en trener med et "fungo balltre," som er lenger og tynnere enn et vanlig balltre.
Gap - Se "Alley." En ball slått hit er en "Gapper."
Gopher ball - Et kast(pitch) slått for en homerun, som i "go for."
Heat - En god fastball. Også "heater."
High and tight - Referring to a pitch that's up in the strike zone and inside on a hitter. Also known as "up and in."
Hill - Pitcherens utkastpunkt(mound).
Homer - En home run. Andre ord for dette er; blast, dinger, dong, four-bagger, four-base knock, moon shot, tape-measure blast and tater.
Hot corner - Tredje base.
In the hole - Slagmannen som skal slå etter personen er er nestemann til å slå. Altså nummer 2 i rekken etter personen som slår.
Jam - Når en slagmann får et kast nære hendene sine er han "jammed." Også når en pitcher får seg i problemer er han i en "jam."
Leather - Refererer til hvor godt en spiller gjør det defensivt, eventuelt håndterer hansken sin. Ex: "He flashed some leather on that play."
Meatball - En lett ball å treffe, vanligvis i midten av Strike-sonen.
Mendoza line - Et batting gjennomsnitt på rundt .200.
Moon shot - Et veldig langt, høyt home run.